Index  |  Карта сайта  |  ЛМУ Мюнхен  | Войти

ENGLISH |  РУССКИЙ |  DEUTSCH
Text + Metadata Translation Audio + Metadata Glossed Text
Original TitleDialectInformantGenre FormGenre ContentIDglossedAudio
kɛβ ɒːrtəp βɑɣ ɒːrtəp iːmiɣən iːkiɣən pɑɣ iːɬti (VIU)yugan khanty (YK)Usanov, Vasiliy Ivanovichprose (pro)Tales (tal)1654by Schön, ZsófiaAudio
Text SourceEditorCollector
First publication Zsófia Schön (2020).Kayukova, Lyudmila Nikolaevna; Schön, ZsófiaSchön, Zsófia (ZS)
English TranslationGerman TranslationRussian TranslationHungarian Translation
Citation
Schön, Zsófia 2020: OUDB Yugan Khanty (2010–) Corpus. Text ID 1654. Ed. by Schön, Zsófia. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=1654 (Accessed on 2024-11-22)
Image of Informant
Василий Иванович Усанов, Юрты Усановы III
(© Ж. Шён, 2015)
kɛβ ɒːrtəp βɑɣ ɒːrtəp iːmiɣən iːkiɣən pɑɣ iːɬti (VIU)
əj mət tɐːtnə ottə ɐːsɣən təŋɐtɣən kʉt βo ... βont βɐːntəŋnə kɛβ ɒːrtəp βɑɣ ɒːɣ ... ɒːrtəp iːmiːn iːkiːn βottəɣən. kɛβ ɒːrtəp βɑɣ ɒːrtəp iːmiːn iːkiːn pɑɣ tɑjtəɣən.

pɑɣ tɑjtəɣən, ottə tʲuː pi ... pɑɣin ənətɣə jiɣ ... mxm ... pɐːnə əj tɐːtnə keːm tiβut. keːmən ottə oːs ɛntem mɐːtɐ kɛβ potɐli βot. pɯːrijim jɐːqqətt pɯːrijit: “tɛm kɛβ potɐli qojɐɣi ... tʲeː ponəm ot?”

“tʲit ottə teːm ottə jɑɣunnə, mɛŋk iːki βott. jimɐt mɐːtɐ βɵkkəŋ! tʲit tʉβ tʲeː jɛβutmɐt. tʲuː jɛβutmɐt tɐːtnə, toɣon jɐːstəɣ: «tʲi kɛβ potɐli ott qojɐɣinə iːtə jo ... iːtnɐm jɛkutti, tʲuː qoː ott mɐː kiːnʲtʲɐɣəm βɵkkəŋ tɐːrməŋ.»”

tʲuː iːmiːn iːkiːn pɑɣən tʲuː kɛβ kʉr nʲot tojnɐt tət tʃoːqrɐttətəɣ, iːtnɐm iːt rəkkən. iːmiːn iːkiːn ɛrə tot qotti mənəɣən.

“ɛt tʲɐː tʲuː mɛŋk iːki kiːnʲtʲɐ oːs βɵkkəŋ!”

tʲɛt toɣonə βotət. tʲuː ɐːjqoː pɐːn mən, məntɐː jiɣ.

“jɐː, mɐː sɐːrə ottə tɛm jɑɣuni jɑŋqittəm, βɵ ... βɵβɬ ... βɵβ tɐːrəm tɑjtə qoː βɵβ tɐːrəm jiːtʃɐttɐː, ott tʲuː qojɐɣiji mɐː kiːnʲtʲɐːm βɵkkəŋ.”

tʲi mən. tʲi mən, tʲi mən. əj tɐːtnə ottə əj iːmijɐ joɣot. iːmijɐ joɣot. tʲuː iːmi jiɣitət: “mɐː ott mɐː əj ontɐ mʉβ tɐːɣi βɵβɐm tiːrmɐm? ottə tʲot sɐːrnɐ ottə mɐː ... mɐː numpem oːpi tɑjtəm, tʲuːt jimɐt mɐːtɐ βɵkkəŋ tɐːrməŋ.”

(vot nʲuːɬɐ ruːqutti tʃɐːs tɑm ...

hm ...)

ɐː, sɐːrnɐm mən. sɐːr ott toɣə joɣot, teːmi, əj qɒːtɐ, əj iːmi βott. tʲuː iːmi pɯːritətəɣ: “nʉŋ βɵkkəŋ tɐːrməŋ βosən ottə? qɑtʲɐ nʲuːt jiːtʃɐttəmən!”

“mɐː, əj ontɐ, mʉβ tɐːɣi βɵβɐm tiːrmɐm ottə? tʲeːt ottə sɐːrnə ottə mɐː numpem oːpi tɑjtəm, tʉβ jimɐt mɐːtɐ βɵkkəŋ tɐːrməŋ!”

jɐː ottə toɣonə oːs sɐːrnɐm mən. tʲuː ... tʲi mən, tʲi mən, oːs əj qɒːtɐ joɣot. tʲuː qɒːtɐ joɣot. teːmi: iːmi βott.

“ottə kɐːt oːpiːtɐ jɐːstətɣən, nʉŋ jimɐt mɐːtɐ βɵkkəŋ tɐːrməŋ βosən. jɐː, nʲuːt jiːtʃɐttəmən!”

“ɐː, tʉβ ontɐ, jiːtʃɐtti!”

“jɐː, ottə.”

(mhhhh plin! qotnə ontɐ? sɐːrpinə. ɐː!)

“məɣ mɐːɣətti nʉrəɣtəti. ottə qojɐɣi sɐːr joɣətt? tɛm ... əj tʲɛm qɒːtɐ.”

tʲi nʉrəɣtəkkən. tʲuː iːmiliŋki ɛrə βɒːtnə iːtməɣti. noq porəɣtəɣ, noːməttɐ tiɣtmin mənt. tʲuː iːkiliŋki qoːt, qoːtəntət: tʲuː iːmiliŋki tʃoːpət ottə tʃoːp sɐːrɐtʃək ... sɐːr ... sɐːrtɐtʃək mən. oːs pəstɐ məntɐː jiɣ. tʲuː quːt, tʲuː quːt, əj tɐːtnə qoːtəntət: pɯːrɐtʃək β ... βɛlɐməɣ. iːkiliŋki tʲi quːt, tʲi quːt məɣ mɐːɣətti, əj tʲuː qɒːtɐ pirɣi joɣət. ottə qɒːt oːβpiji jɑqə potʲɐqint, jɑqə ɯːmət. qoːtəntət: tʲuː iːmiliŋki qoːtt, tiɣətt. ɯːttən motʃə tiɣətmɐt toji ɯːttənβəsi jɑq potʲɐqint. jɑqə kʉʃ βɵ ... kɛrəɣ, tʲuː iːkiliŋki tot ɒːməsət. ottə toɣə iːtəmɣə βɛtəmɣə jiɣmin jiɣitət: “jɐː, βəs ottə mɐː tɯːɣəttəm ottə, mɐː tʃoji pəstə βosəm. nʉŋ, kiːmən, toː βɵkkəŋ tɐːrməŋ βosəm.”

tot sɐːt tʲuː iːkiliŋki tʲuː βɵβ tɐːrəm jɛŋ ... jiːtʃɐttɐː jɑŋqitmɐt, tʲuː jɑqənɐm mən. tʲuː jɑq ... jɑq jiŋkət, jɑq məɣətɐ joɣət.

ott (toɣə toː jorɐɣtəm tʃɯːmɣəli).

tʲuːmint mɒːnʲtʲ βuːtən? tʲi oː ɑntɐ vot tam jiʃo zabil kak to. tam tʃto to jiʃo inʲtʲeresnoje bila. toɣə jorɐɣtem.