Index  |  Sitemap  |  LMU-Homepage  | Login

ENGLISH |  РУССКИЙ |  DEUTSCH
Text + Metadata Translation Glossed Text
Original TitleDialectInformantGenre FormGenre ContentIDglossedAudio
nomnøæ̯jər wontəŋkom jæɣæːteastern mansi (EM)Alagulov, Semeon (15.12.1904) Jutkin, Andrei Ivanovitš (26.12.1904)prose (pro)Performances at Bear Ceremonies (bep)1527by Schigutt, Hannah
Text SourceEditorCollector
Kannisto, Artturi - Liimola, Matti Wogulische Volksdichtung IV. MSFOu, S. 72-85 Liimola, MattiKannisto & Liimola (KL)
English TranslationGerman TranslationRussian TranslationHungarian Translation
"The bear is being let down on earth."
by Schigutt, Hannah - Riese, Timothy
Citation
Kannisto & Liimola: OUDB Eastern Mansi Corpus. Text ID 1527. Ed. by Janda, Gwen Eva. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=1527 (Accessed on 2024-11-23)
The bear is being let down on earth.
The upper emperor, the sitting man, the father
raised one good son,
raised on good fur
the Koam woman's child, the Soaper woman's child.
The lord, his father, began to think
onto the dark surface of the black earth
I will let him down
on the end of a silver chain he lets him down
on the end of a golden chain he lets him down
onto the dark surface of the black earth he came down.
He allowed him (to go) to the other end of the heath
he allowed him (to go) to the bird cherry shore full of bird cherries
he allowed him (to go) into the cone forest full of big cones.
In his cone forest full of big cones
with a cone-rimmed Jur-basket
he gathers cones.
He boasts of himself as the son of a good man,
he grags of being a rich man's son.
The Koam woman's child, the Soaper woman's child
goes down to look around to the riverbank of the nourishing Ob river full of nourishment
he went, came back
on his berry heath full of berries
on the one end of the heath he picks (berries) and eats (them),
on the other end of the heath food-eating people are picking (berries).
The Koam woman's child, the Soaper woman's child
is sorry about his heath full of berries:
People are picking (berries) on the end of his heath.
He felt sorry about it
so he started knocking over the berry racks,
tears horses and cows apart.
The upper god, the sitting man, his father
watches him from above:
"How many bad things he is doing!"
The people lament:
"From where did he appear?"
The upper God, the sitting man, his father
when (he) looks at him, looks at him kindly
he does all the more bad things.
The upper god, the sitting man
now came down.
He came on (his) dark brown horse.
"One has to search (for him)."
The Koam woman's child,
the Soaper woman's child
he looked for him (and) found him.
Now he's following him with the dark brown horse!
He couldn't reach him, (the bear) ran away.
He wandered through the land full of forest islands, the land full of forests.
He rode and let him go.
He went (and) caught a black horse,
he came to look for the Koam woman's child, the Soaper woman's child.
On the black horse he went after him.
He throws soil of forest islands,
he throws soil of forest.
he rode, his strenght ran out.
He let him go and rode back.
He took his white horse, white as god's snow,
caught it, mounted it and rode off
to search for the Koam woman's child,
to search for the Soaper woman's child.
He followed him and caught up with him.
"I let you down onto the dark surface of the black earth,
I promised you the berry heath full of big berries,
I promised you the bird cherry headland overgrown with big bird cherries,
I promised you the cone forest full of big cones,
I promised you the cone rimmed Jur basket.
‎‎You should boast of yourself as the son of a good man,
you should brag of being a rich man's son.
Now you do wrong and bad things to the food-eating humans,
you steal and rob.
I didn't allow you to steal and rob."
The upper god, the sitting man, his father,
tried to take away his thumb.
The Koam woman's child, the Soaper woman's child
didn't give way.
He hit the forelocks of the upper god's, the sitting man's horse,
tore off the horse's hair.
"Damned boy,
you tore the forelocks off my forelocked horse.
From now on find no more edible tree buds,
from now on find no more edible grass buds!
If a horse hair is hung on your nose, the horse hair shall not stay hung,
if a thread is hung on your nose, the thread shall not stay hung!
Become so weak from hunger that you fall down completely!
In the following summer,
fall into the hands of the food-eating humans,
get yourself killed,
(because) you haven't listened to the words I spoke!"
The upper god, the sitting man, his father
took away his thumb (and) rode off.
He (the bear) stayed behind.
He came to the big water.
He appeared in a swamp, where no tree was standing,
he appeared in a swamp, where no grass was growing.
He doesn't find any edible tree buds,
he doesn't find any edible grass buds.
he became so weak in his hunger that he fell down.
He pleads to the upper emperor, the sitting man, his father,
he may promise him his berry heath again,
he may promise him his bird cherry headland again,
"Upper emperor, sitting man, my father,
promise me the berry heath full of berries again,
promise the bird cherry headland full of bird cherries again,
promise the cone forest full of cones again!
If a horse hair is hung on my nose, I've become so (thin) that the horse hair doesn't stay hung,
if a thread is being hung on my nose, I've become so (thin) that the thread doesn't stay hung."
These were all promised to him again.
He lived on.
He lived on his berry heath full of berries,
he lived on his bird cherry headland full of bird cherries.
He now goes to his cone forest full of cones.
He came to his cone forest,
with his cone-rimmed Jur basket he picked.
He boasts of himself as a rich man's son,
he brags of being a good man's son.
"How long should I live here?
I'll go down to the riverbank of the fish-giving Ob full of fish,
I'll go down to the riverbank of the nourishing Ob river full of nourishment."
He came down to the riverbank of the nourishing Ob river full of nourishment.
He looks down: two boats, two people.
These here might be two geese hunters,
these here might be two duck hunters.
These here are not two geese hunters,
these here are not two duck hunters;
these here are two princes that no game's head can escape from,
these here are two princes that no elk's head can escape from.
The prince from whom no game's head can escape says:
He has now started to go down to the big water,
he has started to go down to the wide water.
He puts himself into the pot
the time has come to put him into a big pot and cook him."
The Koam woman's child, the Soaper woman's child
covered up his fatal game spot in this moment,
covered up his fatal elk spot.
he went down to the big water,
went down to the wide water.
The two princes from whom no game's head can escape talk to each other:
"As he went down into the big water,
as he went down into the wide water,
we should take the bad arrow left behind in the bottom of the quiver and kill (him).
He went down to the riverbank, they caught up with him, went towards him and wanted to kill (him)!
They are shooting downwards at him, he doesn't get hit, he doesn't get wounded.
The water of the Ob starts to come to an end.
He really does reach the other side, he really does go out onto the riverbank, also their quivers full of arrows now come to an end.
The two princes from whom no game's head can escape, the two princes from whom no elk's head can escape discuss with each other:
"What happened here?"
they say.
He escaped to the riverbank, we lost him.
We wanted to kill him with an arrogant mind, if we could only calm him somehow.
"Koam woman's child, Soaper woman's child,
uncover your fatal game spot,
uncover your fatal elk spot!
Then I'll put you on the opening of a seven span high fat vessel,
put you on the opening of a six span high vessel of birchbark with a handle,
I'll wrap you in clothes made of silk that no woman has worn,
I'll wrap you in clothes made of velvet that no man has worn."
He [the bear] thought (about it).
He uncovered his fatal game spot,
he uncovered his fatal elk spot.
He then was killed.
He was skinned, his fur was brought home.
He was thrown into the dark corner in the hallway of the house.
The prince says: "For you (one should) prepare food, prepare drink?!
You do wrong and bad things, you should be propitiated?!
He was thrown in, he is lying in the dark corner in the hallway of the house.
The prince from whom no game's head can escape has children.
It got dark, the children went outside, looked into the dark corner in the hallway of the house.
In that moment he stands up,
stands there in his holy animal shape.
The children are startled, come inside and lie down sick.
The prince from whom no game's head can escape says: "What has happened to my children?
What got them so sick that they began to lie?"
An old enchantress lives in the village.
He said to his wife: "Go and call the old enchantress to (come) here!"
She went,
the old enchantress was called here, she came here.
The old enchantress says: "What do you need?"
The prince from whom no game's head can escape says: "My children got sick.
Please take a look at what has happened to them!"
The old woman looks at them, the old woman says: "The holy animal scares them."
"How does he scare them?"
"He is malicious, sly.
You searched for him and found him, you didn't have the ability to kill him, in the very end he even almost got away.
You then gave him a promise, you calmed him:
Koam woman's child, Soaper woman's child,
if you uncovered your fatal game spot,
I would put you on the opening of a seven span high fat vessel,
I would put you on a six span high vessel of birchbark with a handle,
I would wrap you in clothes made of silk that no woman has worn
I would wrap you in clothes made of velvet that no man has worn.
He then showed his fatal game spot,
he then showed his fatal elk spot.
You skinned him, brought him home, threw him in the dark corner in the hallway of the house, there he (now) sits."
The prince from whom no game's head can escape took him,
put him on the opening of a seven span high fat vessel,
put him on the opening of a six span high vessel of birchbark with a handle,
wrapped him in clothes made of silk that no woman has worn,
wrapped him in clothes made of velvet that no man has worn.
He prepared him drink, he prepared him food,
they sing seventy-seven songs,
the dance seventy-seven dances.
Behind the village there's a woodland full of young trees;
behind the small heath of litchen
into a shed on four feet,
onto a high rack as high as the shaft of a spear, he propped him up,
onto a high rack as high as the shaft of an axe, he propped him up.
"Live with this, stay with this!
Don't hold a grudge against me!
What I have promised, all that I have kept!"
Imprint - Privacy Disclaimer - Contact
Last update: 24-08-2023