Original Title | Dialect | Informant | Genre Form | Genre Content | ID | glossed | Audio |
---|---|---|---|---|---|---|---|
neːɣəɣ xumiɣ juwsʲalteɣ. […] | northern mansi (NM) | Atjin, Konstantin | mixed (mix) | Performances at Bear Ceremonies (bep) | 1162 | – | – |
Text Source | Editor | Collector |
---|---|---|
Kannisto, Artturi / Liimola, Matti. 1956. Wogulische Volksdichtung V, pp. 182-184 | Liimola, Matti | Kannisto & Liimola (KL) |
English Translation | German Translation | Russian Translation | Hungarian Translation |
---|---|---|---|
"A Man Brings his Sick Wife to the Great Lord at the Petchora Source Who "Heals" her in an Obscene Manner." | "Ein Mann bringt seine kranke Frau zu dem grossen Herrn an der Petschoraquelle, der sie auf eine obszöne Weise "heilt"." | – | – |
by Kannisto, Artturi |
Citation |
---|
Kannisto & Liimola: OUDB Northern Mansi Corpus. Text ID 1162. Ed. by Janda, Gwen Eva. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=1162 (Accessed on 2025-02-16) |
neːɣəɣ xumiɣ juwsʲalteɣ. […] |
neːɣəɣ xumiɣ juwsʲalteɣ. xuːrmintiɣ peːtsʲertolʲax poːjereːn juwsʲalti. neːte aumn patəm, mir patne mosən patəm. xumite eːrɣi: “mir patne mir mosən pats. | am peːtsʲertalʲəx janiɣ poːjer paːlt totiləm. | taw tax tot pusmaltawe. | oːlijim totiləm, | oːlijim xartiləm. | akʷ mat eːrt nʲoːrwaːtxaːŋxmilən ti joxtəsəm. | laɣliɣxal sʲurtnejiːwəl sʲurteɣm, | laɣliɣxal sʲurtnejiːwəl sʲariɣtiləm. | sisjoːrəŋ xum sisjoːrəm xoli, | maɣlwaːɣəŋ xum maɣlwaːɣəm xoli. | xosa xartsəm, waːtʲi xartsəm, | kaːsalasləm: | peːtsʲertalʲəx janiɣ poːjer | xoːŋxsa xartim joralaxtneːt naːŋki. | saməm posəŋ xum oːlməm maːɣs kaːsalasləm: | xoːŋxsa xartim joːmiɣtaneːt naːŋki. | xosa xartsəm, waːtʲi xartsəm, | peːtsʲertalʲəx janiɣ poːjer paːlt joxtəsəm. | lʲaːɣəsləm: | eːkʷa mir patne mirmosən pats. | pusmalteːlən!” | sunsiɣlaŋkʷ patəste, | ure ure joːŋxataːləŋkʷ patwes; | ti xal xaːŋxiɣtaːlite, | ti xal nʲeːlməl nʲolantawite. | paːlpal sampaːləl aːŋkʷataːlite, sunsiɣlite, lʲaːɣəs: | eːkʷan ti pusmaltasləm. | tawki neːŋ xum, akʷ tox pattapaxtiɣli, xaːŋxiɣtaːlite, | lawsi: ‘pusmaltima’” | |