Original Title | Dialect | Informant | Genre Form | Genre Content | ID | glossed | Audio |
---|---|---|---|---|---|---|---|
puːpi pɐːnə tʃeːβər (TAK) | yugan khanty (YK) | Kayukova, Tatyana Aleksandrovna | prose (pro) | Tales (tal) | 1638 | by Schön, Zsófia | Audio |
Text Source | Editor | Collector |
---|---|---|
First publication Zsófia Schön (2018). | Schön, Zsófia | Schön, Zsófia (ZS) |
English Translation | German Translation | Russian Translation | Hungarian Translation |
---|---|---|---|
"The bear and the rabbit (TAK)" | "Der Bär und der Hase (TAK)" | – | – |
by Fang, Yu; Schön, Zsófia | by Antoniol, Annette; Csanády, Roxane; Grieser, Katrin; Hastreiter, Tamara; Lohrer, Norman; Schön, Zsófia |
Citation |
---|
Schön, Zsófia 2018: OUDB Yugan Khanty (2010–) Corpus. Text ID 1638. Ed. by Schön, Zsófia. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=1638 (Accessed on 2024-11-22) |
The bear and the rabbit (TAK) |
Once, ehr, the bear and the rabbit, ehr, quarreled. Ehr, the rabbit asked the bear: “Why are you, ehr, eaten by the Khanty? Your soup is bad, ehr... is bad ehr... It is not drunk by the Khanty. But my k... my soup tastes delicious, ehr well, delicious. Ehr t... she brings up a house, ehr, with seven daut... daughters and sons. And what are you good in?” And the bear turns around and says: “My, ehr, fat is good. Me too ehr... with my fat ehr, ehr, too t... it up... up... up... brings up a house with seven daughters and sons.” [Ru. This here, this here, this is, what I remember.] [Ru. This is all.] [Ru. Mhm, this here.] |
Der Bär und der Hase (TAK) |
Einmal ähm der Bär und der Hase ähm stritten sich. Ähm der Hase fragt den Bären: „Warum wirst du ähm von den Chanten gegessen? Deine Suppe ist schlecht ähm... ist schlecht ähm... Sie wird nicht von den Chanten getrunken. Aber meine k... meine Suppe schmeckt lecker, ähm na, lecker. Ähm t... sie versorgt ein Haus ähm mit sieben Töcht... Töchtern und Söhnen. Und worin bist du gut?“ Und der Bär dreht sich um und spricht: „Mein ähm Fett ist gut. Auch ich ähm mit meinem Fett ähm ähm auch t... es ver... ver... ver... versorgt auch ein Haus mit sieben Töchtern und Söhnen.“ [Ru. Das hier, das hier, das ist das, woran ich mich erinnere.] [Ru. Das ist alles.] [Ru. Mhm, das hier.] |